Promocja książki "Outer Space: Selected Poems" autorstwa Cathala McCabe.
Cathal McCabe jest poetą i tłumaczem poezji polskiej. Urodził się w Irlandii Północnej, gdzie spędził dzieciństwo. Jest absolwentem uniwersytetów w Yorku i Oksfordzie. Przez 15 lat mieszkał w Polsce, będąc wykładowcą Uniwerstetu Łódzkiego i dyrektorem do spraw literatury w British Council w Warszawie. Obecnie powrócił w rodzinne strony i mieszka w Irlandii Polnocnej. Cathal będzie czytał swoje wiersze po angielsku, a Marek Kolaczkowski, aktor scen łódzkich, bedzie czytal przeklady zrobione przez polskich poetów m.in. Jacka Dehnela i Jacka Gutorowa. Cathal McCabe jest również znanym tlumaczem poezji polskiej na jezyk angielski i wraz z Markiem Kolaczkowskim i poetą jak również krytykiem literackim Jerzym Jarniewiczem, przedstawi swoje przeklady polskiej poezji m. in. Gałczyńskiego, Barańczaka, Zadury i samego Jarniewicza.
Wstęp wolny.
Cathal McCabe
Gdy w Warrenpoint morze jest nieśmiertelne
w samym Lurgan usłyszysz nieraz
fale na Lough Neagh - gdy cichą piekielne
dojarki, kombajny i zabrać się trzeba
do porządków. W Lurgan usłyszysz nieraz,
jak zachodzi u kresu dnia słońce,
gdy ścichły dojarki, kombajny i nieba
przejrzyste nad całym Pointem.
Gdy zachodzi u kresu dniua słońce,
na spacer wychodzisz krótki po plaży,
nieba przejrzyste nad całym Pointem.
Cóż więcej można sobie wymarzyć?
Na spacer wychodzisz krótki po plaży,
potem do "Crowna" na piwo kuflowe.
Cóż więcej można sobie wymarzyć?
Martwisz się, czy cielaki całe i zdrowe
potem do "Crowna" na piwo kuflowe.
Chociaż o ślubach i datach rozmowa
martwisz się, czy cielaki całe i zdowe
i czy bramy wszystkie zamknąć żeś zdołał,
chociaż o ślubach i datach romowa.
To długie czekanie. Myślisz o krowie, co tuż po połogu,
i czy bramy wszystkie zamknąć żeś zdołał.
Ścichły szafy grające, wiesz, że warte było zachodu
to długie czekanie. Myślisz o krowie, co tuż po połogu,
o falach na Lough Neagh.Gdy cichną piekielne
szafy grające, wiesz, że warte było zachodu
to wszystko. W Warrenpoint morze jest nieśmiertelne.
Tłumaczenie Justyn Hunia
![]() |
+48 660 716 936 |
![]() |
kasa@teatr-maly.pl |